I therefore understand the idea that the conclusion of a contract might be superfluous. But English is full of legitimate two-word verbs. (Click here for the value of an entire dictionary.) And it would never have crossed my mind to say, „Acme and Widgetco have a merger agreement.“ So I`m sticking with it. But I invite you, dear reader, to vote in the poll below. 10: to formally declare in the minutes (filing a complaint) Based on MSCD, I hear that you will say that the parties enter an agreement rather than simply enter. (see z.B. MSCD 2.21 and 8.18.) Previous use is certainly common and, just as safe, redundant. Why don`t you come in? I could be united from popular use, but Google offered me 143,000 results for „a registered contract“ and 1,260,000 results for „concluded in a contract. I`ve always found that `entered in` is used, but does modern use allow us to omit `into`? It is clear from this ngram of Google: to reach an agreement, to conclude an agreement that provides for a gradual increase in the use you propose – and in fact a reduction in the more traditional version. The bank has reached an agreement with X. The bank has reached an agreement with X.
Tom`s concern is that, because entering means „going in,“ it would be pointless to follow with in. But the best thing is not to be too literal when dealing with verbs with two words. Think, for example, of emerging, which means „to arrive unexpectedly,“ as in „He came to my house on Tuesday morning.“ I challenge you to come to this meaning by combining the respective meanings of filming and lifting. Without the contrary context, I would of course think that „the bank made an agreement with X“ followed definitions 8 or 10. to accept a victory/deal/agreement, etc., to be part of a formal agreement or a contract to enter into something like an agreement or agreement that would give both parties an advantage or advantage, in order to reach agreement on an issue on which people had differing opinions to conclude an agreement or to terminate an argument with someone. 8 to place in good shape in court or when registering (write a letter) . . In each of these examples, the Up is foreign to varying degrees. 7 to report to customs authorities (a ship or its cargo). Currently, my favorite redundant preposition is on to hat on, as in „Stop Hating on NAFTA“ (the title of a Washington Post op-ed play). Результатов : 7620. 5.
No. 9: Go in or on and take actual possession of (as land). « Nettoyez ta chambre! », cria la mère de Susan. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . We`ll go back to sunset,“ Sergeant Jennings said. After discussing or reflecting on it for a long time, prepositions have the opportunity to glorify on verbs and turn them into prepositional verbs (or „two words“), even if it seems that the verbs did well without the preposition.
Comments are closed.